9. Prenez les roulements neufs, appliquez un peu de graisse et placez-les sur la bague de couronne de la fourche. Les roulements ont un chanfrein des deux côtés, le côté où le chanfrein à l'extérieur est le côté qui s'insère dans le cadre ou la cuvette du jeu de direction 13. Remettez le capuchon supérieur et serrez le boulon jusqu'à ce qu'il rattrape le jeu. Il est très facile de trop serrer ce boulon, alors assurez-vous de lui donner une force minimale ou vous risquez d'endommager les roulements. Si les barres semblent raides pour tourner, vous l'avez fait. 14. Sortez le vélo du support et faites-le rebondir sur le sol pour vous assurer que tout est en place. Pour vous assurer que le jeu de direction est correctement serré, serrez le frein avant et faites basculer le vélo d'avant en arr.
eBay
9. Prenez les roulements neufs, appliquez un peu de graisse et placez-les sur la bague de couronne de la fourche. Les roulements ont un chanfrein des deux côtés, le côté où le chanfrein à l'extérieur est le côté qui s'insère dans le cadre ou la cuvette du jeu de direction 13. Remettez le capuchon supérieur et serrez le boulon jusqu'à ce qu'il rattrape le jeu. Il est très facile de trop serrer ce boulon, alors assurez-vous de lui donner une force minimale ou vous risquez d'endommager les roulements. Si les barres semblent raides pour tourner, vous l'avez fait. 14. Sortez le vélo du support et faites-le rebondir sur le sol pour vous assurer que tout est en place. Pour vous assurer que le jeu de direction est correctement serré, serrez le frein avant et faites basculer le vélo d'avant en arr.
eBay
9. Prendere i nuovi cuscinetti, applicare un po' di grasso e posizionarli sulla corona della forcella. I cuscinetti hanno uno smusso su entrambi i lati, il lato con lo smusso esterno è il lato che si inserisce nel telaio o nella calotta della serie sterzo 13. Riposizionare il tappo superiore e serrare il bullone finché non recupera il gioco. È davvero facile stringere eccessivamente questo bullone, quindi assicurati di applicargli una forza minima altrimenti potresti danneggiare i cuscinetti. Se le barre sembrano rigide nel girare, l'hai fatto. 14. Togli la bici dal cavalletto e falla rimbalzare a terra per assicurarti che tutto sia al suo posto. Per assicurarti che la serie sterzo sia serrata correttamente, premi il freno anteriore e fai oscillare la bici avanti e indietro. Se senti colp.
eBay
9. Prenez les nouveaux roulements, appliquez un peu de graisse et placez-vous sur la race de la couronne de la fourche. Les roulements ont un chanfrein des deux côtés, le côté il est le chanfrein à l'extérieur est le côté qui s'intègre dans le cadre ou la tasse de casque 13. Retournez le capuchon supérieur et serrez le boulon jusqu'à ce qu'il reprenne le relais. Il est vraiment facile de serrer ce boulon, alors assurez-vous de lui donner une force minimale ou vous pouvez endommager les roulements. Si les barres sont raides pour tourner, vous l'avez fait. 14. Sortez le vélo du stand et donnez-lui un rebond sur le sol pour vous assurer que tout est assis en place. Pour vous assurer que le casque est correctement serré, pressez le frein avant et bascule le vélo dans les deux ans. Si vous sen.
eBay
Santa Cruz Bronson 5 2024. Bronson 5 2024. All 8 bearings for santa Cruz 2 different sizes. Radial Pivot Bearing Set Kit. Condition is New. Heavy duty bearings sealed kit is all Pivot bearings only no bolts or fittings Condition is New.
eBay
eBay
9. Prendi i cuscinetti nuovi, applica un po' di grasso e posizionali sulla corona della forcella. I cuscinetti hanno uno smusso su entrambi i lati, il lato in cui lo smusso all'esterno è il lato che si inserisce nel telaio o nella coppa della serie sterzo 13. Restituire il tappo superiore e serrare il bullone finché non riprende il gioco. È davvero facile stringere eccessivamente questo bullone, quindi assicurati di applicargli una forza minima o potresti danneggiare i cuscinetti. Se le barre si sentono rigide da girare, l'hai fatto. 14. Togli la bici dal cavalletto e falla rimbalzare a terra per assicurarti che tutto sia al suo posto. Per assicurarsi che la serie sterzo sia serrata correttamente, premere il freno anteriore e far oscillare la bici avanti e indietro. Se senti bussare o suo.
eBay
Clean, tough, and simple. Tighten up with a 6mm Allen key. Features a 6mm Allen key on the drive side of the axle if you manage to round the non drive side. Constructed from 7075 aluminum and made to manufacturer's exact specifications. 168.5mm fits: 5010 V1, V2, V3, Bantam V1, Blur TR V1.1, Blur XC V2.2, Blur LT V2.2, V2.1c, Blur V3, Bronson V1, V2, V3, Chameleon V5, V6, V7, Heckler V7, Heckler E-Bike V8, Heckler MX E-Bike, Highball V1, V2, V3, Hightower V1 and V2(MY20 and MY21 only, see 173.7mm Axle for MY22+), Hightower LT V1, Megatower V1, Nomad V2.1, V3, V4, Tallboy LT V1.1, Tallboy V1.1, V2, V3, V4 (MY20 and MY21 only, see173.7mm Axle for MY22+), and Juliana Equivalents. 173.7mm fits: 5010 V4, 5010 V5*, Blur V4*, Bronson V4, Bronson V5*, Bullit V3 MX (E-bike), Chameleon V8, Heckler.
eBay